02:30

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
О! я знаю что сделаю первым делом, когда приеду в Пермь. Есть человек, у которого якобы есть связь с Хироюки Такеем. Это звучит достаточно мифично, но я его всё равно найду и спрошу.
Может получится написать Такею на ломанном английском, обрисовать ситуацию и спросить, как по русски будет лучше Ёо или Йо?
Но как бы не случилось, переименовываться не буду да.

@темы: Хм..., SK

Комментарии
24.08.2013 в 13:07

А откуда Хироюки Такеи знать как будет лучше по-русски Йо или Ёо? Мне так больше Йо нравится, да и привычней.
24.08.2013 в 20:43

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
Asaha, ммм, мне всегда казалось что правильно именно Ёо. Не знаю почему. И не думаю что если я с ним свяжусь, мне не удастся ему объяснитьХД если он, конечно, не пошлёт меня куда подальше
24.08.2013 в 21:12

А в данный момент кокаин (с)
Ты еще у него спроси, какой кофе вкуснее: молотый или растворимый ? :laugh: Или что-то вроде "закат или рассвет? солнце или дождь?" :laugh:
Не занимай Такеича ерундой, ну ) На вкус и цвет. Мне привычнее Йо, как-то звук так передается, не так как Ёо, а Ё так вообще бесит ))) А Автор не волен разбираться в особенностях звучания и написания русского языка ))
25.08.2013 в 02:27

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
St.Legna, xDDD я эгоист.
хотя не важно что я емy напишу. Он вот в твитере есть:D Напишу и успокоюсь, так что не парьтесь. Фигнёй его доставать не буду, не совсем уж дибил:lol:
25.08.2013 в 10:35

Ёо, кстати, я ему как-то писал, и мне отвечали )))
25.08.2013 в 10:35

Ёо, кстати, я ему как-то писал, и мне отвечали )))
25.08.2013 в 13:51

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
Asaha, блин, и как?00
25.08.2013 в 16:05

Ёо, на английском. Я писал тогда, когда было землетрясение в Японии и Фукусима. Мне ответили: "Спасибо. Хироюки Такеи в порядке. Рисует мангу в трясущемся здании" ))))
25.08.2013 в 16:24

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
26.08.2013 в 21:48

А в данный момент кокаин (с)
Asaha, мы тогда все за него переживали
29.08.2013 в 00:42

Зололотой слоупок ~
Ёо, Может получится написать Такею на ломанном английском, обрисовать ситуацию и спросить, как по русски будет лучше Ёо или Йо?
Я очень сомневаюсь, что он в курсе тонкостей русской транскрипции или хотя бы разберется, чем у нас йо отличается от ё).

Вообще, имя Йо пишется иероглифом лист, который читается как долгое ё, то есть [й'оо]
По официальной системе Поливанова, которая у нас принято для транскрипции всего не устоявшегося, это будет просто Ё.
Чаще всего передают калькой с системы хепберна - Йо.
Долготу звука да, можно передать Ёо, и в принципе, будет точнее, потому что вроде бы [й'оо]. Но это никто так не прочитает, поэтому можно даже принять за другое имя.
Еще можно изобразить транслитерацию и записать как Ёу, но это уже совсем извращение).

Я в общем, за вариант Йо для персонажа манги. Но формально, кроме Ё - все неправильные))).
29.08.2013 в 15:28

Бесполезно волноваться о вещах, которые нам неподвластны
Я - японский иероглиф, ну раз всё неправильно, то мне даже спокойнейХ) спасибо) До меня просто постоянно кто-нибудь да доебётся с этой темой, так что я это даже сохраню)
29.08.2013 в 19:30

Зололотой слоупок ~
Ёо, странные люди :alles:
29.08.2013 в 19:35

А в данный момент кокаин (с)
Я - японский иероглиф, низкий вам поклон за разъяснение.
Ёо, так и мне теперь спокойнее ))